Datos interesantes de México: Los apellidos mayas

    Con el paso del tiempo muchos de los patronímicos mayas han mutado, pero otros no han cambiado y se mantienen idénticos o muy similares a como se conocían en la antigüedad.

    Anuncio

    “Después de la conquista española, los nombres propios en el idioma maya cayeron en desuso y dejaron de usarse más no el apellido, los cuales empezarían a utilizarse de la misma manera en la que se utiliza el apellido español, precedidos de los nombres bautismales castellanos, es decir, nombres como Juan, Pedro o Jorge, más el apellido maya.

    Con el paso del tiempo muchos de los patronímicos mayas han mutado, pero otros no han cambiado y se mantienen idénticos o muy similares a como se conocían en la antigüedad, derivados de flora, fauna, animales y otros elementos, tal como los encontraron los españoles al llegar a Yucatán.

    Fray Diego de Landa en su “Relación de las cosas de Yucatán” señala que el apellido era el nombre de más importancia y que existía ya que daba un sentimiento de parentesco entre personas que llevaban el mismo apellido por considerar pertenecían al mismo linaje.

    De acuerdo con la publicación de Ralph Roys, “Personal Names in Yucatán” de 1940, en su versión traducida al español por Roldán Peniche Barrera, la distribución geográfica de los apellidos ofrece aspectos de interés. Si bien existen apellidos en común en casi toda la Península de Yucatán, hay algunos que en su momento fueron considerados realeza maya. Entre estos, se encuentran:

    – Los Canul en la provincia de Ah Canul.

    – Los Pech en de Ceh Pech.

    – Los Xiu, la familia que gobernó Maní, nunca fue muy numerosa, y fuera de su propia provincia apenas se hallaban unos pocos esparcidos que llevan tal nombre.

    – Los Cocom quienes gobernaron Sotuta.

    – Los Uluac en Chancenote.

    – La familia Chel quienes gobernaron la provincia de Ah Kin Chel.

    – Los Ihuit, quienes gobernaron Hocabá y Homún.

    – Los Cupul, quienes gobernaron una amplia área del oriente de Yucatán, incluso denominada “la Provincia de los Cupules” y por supuesto los Itzá de Chichén Itzá.

    – En lo que hoy es Champotón, se encontraba la familia Couoh y los Can en lo que hoy es Chetumal, en Quintana Roo.

    Entre los apellidos mayas y sus probables significados están los que derivan de animales como:

    Balam (jaguar), Chab (oso hormiguero), Ceh (venado), Coh (puma), Bah (tuza), May (ciervo) y Och (zarigüeya o tlacuache, animal al que nosotros los yucatecos llamamos zorro) por nombrar algunos.

    Están los que corresponden a aves como: Cutz (pavo de monte) o Cobá (chachalaca) aquellos que corresponden a reptiles como: Ac (tortuga), Can (culebra), y Huh (iguano), entre otros. Los que corresponden a insectos como: Pech (garrapata), Maas (grillo), Couoh (tarántula) o Cab (abeja) y Cach que se cree proviene de akach que significa tábano, con la variante Caach

    Del mismo modo existen nombres que refieren a diversas cosas en la naturaleza. Relativo al cosmos encontramos Ek (estrella), Uh (luna), Xaman que es norte, viento o estrella del norte. Relativo a la naturaleza tenemos Uitz que significa cerro, Be, camino o vereda, Kak (k’ak’) que significa fuego, pero también hoguera, Tun que significa piedra con su derivado Kantún que significa piedra preciosa.

    Otros apellidos como mencioné hacen referencia a la flora en general como: Nic (flor), Ché (árbol), Xiu (yerba), Aké (bejuco o hiedra)

    Otros, como Pool quiere decir “comerciante” aunque muchos dicen su significado es “cabeza”. Esto último es incorrecto ya que en su pronunciación se escucha la p’ glotalizada. Así, encontramos también Caamal (ka’amal) que significa “Dos veces” y viene de ka’a, dos y –máal, clasificador numeral para contar veces o unidades. Kaal que significa pescuezo, pero también abertura estrecha. Canché (ka’anche’) que es un entarimado para el cultivo de hortalizas y Canul cuyo significado es protector de los montes, animales u hombres, según el contexto en que sea usado.

    Cabe aclarar, que, con el paso del tiempo, muchos apellidos sufrieron mutaciones ya que se “castellanizaron” al ser transcritos a la ortografía tradicional por empleados del registro civil y en otros casos, a petición del interesado se tradujo al castellano como sucedió con Ek’ por Estrella; Che’ por Madera, Dzul por Caballero, por nombrar algunos, según manifiestan Alfredo Barrera Vázquez en el Diccionario Maya Cordemex así como Ralph Roys. 

    Una cosa es cierta: Tenemos el orgullo de ser parte de una cultura milenaria y viva, que en pleno 2021 (casi 2022) esos apellidos de nuestros antepasados mayas se conservan y se encuentran en casi todos los estratos de la sociedad yucateca y peninsular”.

    Fuente:

    José E. Urioste Palomeque

    Para Times Media Mexico / The Yucatan Times

    Noviembre 30 de 2021

    Merida Yucatán, México.

    Twitter: @JoseUrioste_